سلام بر شما!
اینم از آهنگ "این دستگاه" که معنیش اماده شده!
این آهنگ تقدیم به طرفداران شدو ف چون این آهنگ تنها آهنگیه که از زبون شدوئه!این آهنگ درواقع آهنگ تیم دارک در بازی سونیک هیروز بوده که کلا از زبون شدوئه و مخاطب به احتمال 64.18% سونیکه!!!!من نظرم اینه ، حالا شما چی میگین؟به ادامه مطلب برین تا معنی رو بخونین و نظرتون رو درباره مخاطب این آهنگ بگین!راستی یادم رفت بگم!شما میتونین این آهنگ رو از این جا هم دانلود کنین!(زود زود حاضر میشه!)
به ادامه مطلب برین!
This Machine
این دستگاه
A shadow of myself, just who am I?
سایه از منه ، فقط من کی هستم؟
Scan horizons
دیدن افق
A tragic mystery
این اسرار غم انگیزیه
You could have left me here, sealed inside the pod
تو میتونی منو همین جا ترک کنی ، در داخل غلاف
No one would ever know - The Chaos Control
هیچ کس شناختی نداره - کنترل هرج و مرج
My true identity
از هویت واقعی من
The power that is me
این قدرت از آن منه
We all danced in fire
ما همه در آتش میرقصیم
Trapped in this machine
در این دستگاه به دام افتادم
Don't know how long we've waited
نمیدونیم تا چه مدتی باید انتظار بکشیم
As the Eggman's watching
به عنوان دیدن اگمن
We all danced in fire
همه ما در آتش میرقصیم
Looking thru the screen
در بین این پرده نگاه میکنیم
Don't know how long we've waited
نمیدونیم تا چه مدتی باید انتظار بکشیم
As the Eggman watches
به عنوان انتظار برای اگمن
With Rouge in the fight - electric lives
همراه روژ در جنگ - زندگی الکترونیکی
Change surroundings
محیط اطراف دگرگون میشه
A jewel in history
یه جواهر در تاریخ
A treasure disappears - as she goes
گنجی رو از بین میبره - از دست اون میره
Miss her as you look away - and no one knows
اون خانم دستش رو بالای چشم هاش میذاره تا دوردست ها رو نگاه کنه - و هیچکس هیچ چیزی نمیدونه
This power is a key
این قدرت یک کلیده
This power changes me
این قدرت باعث تغییر من شده
We all danced in fire
ما همه در آتش میرقصیم
Trapped in this machine
در این دستگاه به دام افتادم
Don't know how long we've waited
نمیدونیم تا چه مدتی باید انتظار بکشیم
As the Eggman's watching
به عنوان دیدن اگمن
We all danced in fire
همه ما در آتش میرقصیم
Looking thru the screen
در بین این پرده نگاه میکنیم
Don't know how long we've waited
نمیدونیم تا چه مدتی باید انتظار بکشیم
As the Eggman watches
به عنوان انتظار برای اگمن
Chaos Control
کنترل هرج و مرج
Chaos
هرج و مرج
Chaos
هرج و مرج
Chaos
هرج و مرج
Chaos
هرج و مرج
Chaos
هرج و مرج
Chaos
هرج و مرج
Chaos Control
کنترل هرج و مرج
Chaos
هرج و مرج
Chaos
هرج و مرج
Chaos
هرج و مرج
Chaos
هرج و مرج
Chaos
هرج و مرج
Chaos
هرج و مرج
E-123
ایی - 123
You didn't know - now I'm going to show you
تو نمیدونستی - حالا میخوام قدرت رو بهت نشون بدم
The power that is me
این قدرت از آن منه
You try to take me down - stop the show
تو سعی میکنی جلوی من رو بگیری - منو متوقف کنی
Seems you've never tasted fear - or loss of control
به نظر میرسه تو هیچوقت طعم درد رو نچشیدی - یا کنترلت رو از دست ندادی
The power lives in me
این قدرت درون من زندگی میکنه
The power that is me
این قدرت از آن منه
We all danced in fire
ما همه در آتش میرقصیم
Trapped in this machine
در این دستگاه به دام افتادم
Don't know how long we've waited
نمیدونیم تا چه مدتی باید انتظار بکشیم
As the Eggman's watching
به عنوان دیدن اگمن
We all danced in fire
همه ما در آتش میرقصیم
Looking thru the screen
در بین این پرده نگاه میکنیم
Don't know how long we've waited
نمیدونیم تا چه مدتی باید انتظار بکشیم
As the Eggman watches
به عنوان انتظار برای اگمن
As the Eggman watches
به عنوان انتظار برای اگمن