برای دانلود آهنگ کلیک کنین
برای دانلود متن آهنگ کلیک کنین
برای مطالعه ی ترجمه آهنگ به پایین همین صفحه بروید
منبع : سونیک و شدو
ترجمه آهنگ:
Look at You Now
حالا به خودت نگاه کن
hey!
هی!
yeah!
اره!
When everything is said and done, when truth will arise
وقتی همه چیز گفته شده و انجام شده ، وقتی حقیقت به وجود اومده
When you have nowhere left to run, where will you hide?
وقتی که تو هیچ جایی رو برای رفتن نداری ، کجا مخفی خواهی شد؟
All of this time you've been living your life like a victim
همه زمان تو درزندگی مثل یک قربانی بودی
When really it's you who's been pulling the strings from a distance
وقتی واقعا این تو بودی که از راه دور میپاییدی
Well look at you now, you're trapped in a lie
خب حالا به خودت نگاه کن، تو درحال دروغ گفتن به دام افتادی
With a million scars that you're trying to hide
با میلیون ها زخم که سعی میکنی پنهانشون کنی
And I think to myself, you were broken too soon
و وقتی به خودم فکر میکنم، تو خیلی زود از بین رفتی
I know you know, never gonna make it
میدونم که میدونی، هیچوقت تو اینو نخواستی
When you have no one lef to blame for what you have done
وقتی که تو هیچکسی رو نداری که برای کار هات سرزنشت کنه
Will you be strong enough to face what you've become?
تو در برخورد به قدر کافی قوی میشی؟
You had the chance to make up for the past in a second
تو تا به حال فرصتی برای جبران توی یک ثانیه داشتی
Oh, but you had to throw that away
آه،اما تو تا الان داشتی از شرش خلاص میشدی
Well look at you now, you're trapped in a lie
خب حالا به خودت نگاه کن، تو درحال دروغ گفتن به دام افتادی
With a million scars that you're trying to hide
با میلیون ها زخم که سعی میکنی پنهانشون کنی
And I think to myself, you were broken too soon
و وقتی به خودم فکر میکنم، تو خیلی زود از بین رفتی
I know you know, never gonna make it
میدونم که میدونی، هیچوقت تو اینو نخواستی
I'm letting you go now, while there is time
من الان به تو اجازه میدم، هنوز وقت هست
God knows I tried to make it right
خدا میدونه من سعی کردم درستش کنم
And I'll say a prayer for you tonight
و بهت خواهم گفت که برای امشب تو دعا کنی
I'll say a prayer, yeah
خواهم گفت دعا کنی،اره
I'll say a prayer,oh yeah
خواهم گفت دعا کنی،اوه اره
Well look at you now, you're trapped in a lie
خب حالا به خودت نگاه کن، تو درحال دروغ گفتن به دام افتادی
With a million scars that you're trying to hide
با میلیون ها زخم که سعی میکنی پنهانشون کنی
And I think to myself, you were broken too soon
و وقتی به خودم فکر میکنم، تو خیلی زود از بین رفتی
I know you know
میدونم که میدونی
Well look at you now, you're trapped in a lie
خب حالا به خودت نگاه کن، تو درحال دروغ گفتن به دام افتادی
With a million scars that you're trying to hide
با میلیون ها زخم که سعی میکنی پنهانشون کنی
And I think to myself, you were broken too soon
و وقتی به خودم فکر میکنم، تو خیلی زود از بین رفتی
Yeah , yeah!
اره،اره!
I know you know, never gonna make it through
میدونم که میدونی، هیچوقت تو این حقیقت رو نخواستی
You're never gonna make it through
تو هیچوقت این حقیقت رو نخواستی
And that is why I pray for you
و این دعای من برای توئه
I guess you learned your lesson well
منحدس میزنم تو درست رو خوب گرفتی
I know you know, never gonna make it
میدونم که میدونی، هیچوقت تو اینو نخواستی
I know you know, never gonna make it
میدونم که میدونی، هیچوقت تو اینو نخواستی